Neste 4º e último programa da série Conexão França-Brasil, sobre a intensa relação entre as músicas dos dois países, ouviremos músicas do cancioneiro brasileiro vertidas para a língua francesa. Entre cantores de várias gerações, incluindo estrelas do cinema francês, o programa dedica um bloco inteiro à pesquisadora e cantora Nancy Alves, que dedicou a vida a estudar a relação das músicas do Brasil e da França.
Nancy escreveu até um livro sobre o assunto, que foi sua dissertação de mestrado: “A França na música popular brasileira do Século Vinte”. Livro que foi uma das inspirações para esta série de programas.
Além de grande pesquisadora, Nancy era também uma excelente cantora. O que você vai comprovar ouvindo algumas faixas do disco que ela gravou em 2012, chamado “Bossambá”.
Repertório
“Tu verras” (“O que será”) (Chico Buarque, versão de Claude Nougaro), com Claude Nougaro (1978)
“La chupetta” (“Mamãe eu quero”) (Jararaca e Vicente de Paiva, versão de Bataille-Henri), com Maurice Chevalier (1941)
“Question de choix” (“Lança-perfume”) (Rita Lee e Roberto de Carvalho, versão de Sarah Touati), com Henri Salvador (1981)
“Maria Ninguém” (Carlos Lyra), com Brigitte Bardot (1956)
“Joanna Francesa” (Chico Buarque), com Jeanne Moreau (1973)
“Manhã de Carnaval” (Luiz Bonfá e Antonio Maria), com Jean Sablon (1960)
“Ce n’est que de l’eau” (“Água de beber”) (Tom Jobim e Vinicius de Moraes, versão de Pierre Barouh), com Sacha Distel (1975)
“Samba em prelúdio” (“Vivre sans vivre”) (Baden Powell e Vinicius de Moraes, versão de Bia Krieger e Yves Dutell), com Cyrille Aimée e Diego Figueiredo ao violão (2018) “Vagabond” (Marc Esteve e Michel Armengot), com Henri Salvador (2000)
“La rua Madureira” (D. Beretta e Nino Ferrer), com Nino Ferrer (1969)
“Garde-moi pour toujours” (“Por causa de você”) (Tom Jobim e Dolores Duran, versão de Serge Rhode), com Nancy Alves
“Le petit bateau” (“O barquinho”) (Roberto Menescal e Ronaldo Boscoli, versão de Cardan), com Nancy Alves (data)
“Corcovado” (Tom Jobim, versão de Pierre Barouh), com Nancy Alves
“Samba sur un note (“Samba de uma nota só”) (Tom Jobim e Newton Mendonça, versão de Eddy Marneyh), com Nancy Alves
“Samba saravah” (“Samba da bênção”) (Baden Powell e Vinicius de Moraes, versão de Pierre Barouh), com Francis Lai (1966)
“Les eaux de Mars” (“Águas de março”) (Tom Jobim, versão de George Moustaki), com George Moustaki (1973)