A linguagem científica sobre o coronavírus pode ser muito técnica e confusa para a população. Para resolver o problema, os professores, pesquisadores e estudantes da Universidade de Brasília (UnB), do Instituto Federal de Brasília (IFB) e da Universitá di Pìsa, na Itália, desenvolveram um Glossário de termos para a Covid-19.
A professora do Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas da UnB e uma das coordenadoras do glossário, Flávia Maia-Pires, explicou sobre a importância do projeto.
Ouça no player abaixo:
“Nós observamos o uso de palavras muito complexas e difíceis para a população entender o assunto a respeito da Covid. Nós entendemos a necessidade de criar um glossário porque, nesse momento, o que colabora muito é a divulgação e informação coerente numa linguagem acessível”, explicou.
Segundo a professora, a população confunde muitos termos, como os tipos de teste, nome dos sintomas, tipos de máscara e até mesmo o nome da doença. Todas essas dúvidas foram catalogadas no glossário.
“A confusão mais comum é com os termos ‘coronavírus’ e ‘Covid’, as pessoas entendem que se trata da mesma coisa. O coronavírus trata especificamente de um tipo de vírus, mas esse vírus causa uma doença chamada Covid. Então a gente vê a população usando o vírus no lugar da doença e a doença no lugar do vírus”, ressaltou.
O glossário foi lançado em maio deste ano com 75 termos. Hoje o projeto já conta com 104 palavras catalogadas. A ideia é que, enquanto a pandemia durar, os termos sejam atualizados a cada 15 dias. Para acessar o documento, é só acessar o site do projeto.